-
1 сбить
(1 ед. собью́) сов., вин. п.1) ( ударом) derribar vt, abatir vt, tirar vt; tumbar vt, derrumbar vt ( повалить); desmontar vt ( седока)сбить замо́к с двери́ — descerrajar la puertaсбить я́блоко с ве́тки — tirar la manzana de la ramaсбить ке́глю — derribar (tirar) un boloсбить кого́-либо с ног — tumbar (echar por tierra) a alguienсбить пти́цу ( выстрелом) — derribar (abatir) un pájaro2) разг. ( стоптать) destaconar vtсбить каблуки́ — destaconar los zapatosдо кро́ви сбить ру́ку — rozar hasta hacer herida en la manoсбить но́гу — rozarse (destrozarse) los piesсбить повя́зку — retirar bruscamente la vendaсбить ша́пку — ladear el gorro5) (нарушить; разладить) desarreglar vt, descomponer (непр.) vtсбить поря́док — turbar (desconcertar) el ordenсбить пла́ны, расчеты — barajar planes, propósitos6) ( заставить отклониться) desviar vt; despistar vt ( увести в сторону)сбить со сле́да — despistar vtсбить с ку́рса — desviar del cursoсбить с доро́ги — descaminar vt, errar el caminoсбить с пути́ и́стины — descaminar vtсбить со счета — hacer perder la cuenta, hacer equivocarse en la cuentaсбить с та́кта — hacer perder el compás, descompasar vtсбить с то́лку — desconcertar vt, desorientar vt, desviar vt8) ( понизить) hacer bajarсбить температу́ру — hacer bajar (disminuir) la fiebreсбить це́ны — hacer bajar los preciosсбить я́щик — hacer un cajón10) (создать, организовать) reunir vt, organizar vt••сбить спесь ( с кого-либо) — bajar los humos (los bríos) (a)сбить с панталы́ку — volver a uno tarumba -
2 нога
ж. (вин. п. ед. но́гу)1) pie m ( ступня); pierna f ( от ступни до колена); muslo m ( выше колена); pata f ( у животного)деревя́нная нога́ — pata del paloположи́ть но́гу на́ ногу — cruzar las piernasподжа́ть под себя́ но́ги — encoger las piernasнаступи́ть кому́-либо на́ ногу — pisar el pie a alguienсбить с ног ( кого-либо) — hacer caer (derrumbar, derribar) (a)2) ( опора) pata f; pie m (сооружения, механизма)••вверх нога́ми — al revés, patas arribaсби́ться с ноги́ — equivocarse de pieшага́ть не в но́гу — romper (no llevar) el pasoсвяза́ть по рука́м и нога́м разг. — atar de pies y manosперенести́ грипп на нога́х — pasar la gripe de pie(s) (en pie)валя́ться в нога́х у кого́-либо — arrastrarse a los pies de unoхрома́ть на ту же но́гу — cojear del mismo pieс ног до головы́ — de (los) pies a (la) cabezaк ноге́! воен. — ¡descansen, armas!перемени́ть но́гу ( при ходьбе) — cambiar el (de) pasoстать на́ ноги — ponerse en pieподня́ть всех на́ ноги — poner a todos en pie, alertar a todo el mundoидти́ в но́гу — marcar (llevar) el paso, ir al pasoбежа́ть со всех ног — correr a más no poder, correr a todo correr, no poner los pies en el sueloбыть без ног, па́дать (вали́ться) с ног ( от усталости) — caerse (tambalearse) de cansancio; no tenerse de pie (fam.)он е́ле но́ги воло́чит — apenas puede arrastrar los piesжить на широ́кую но́гу — vivir a lo grande( a lo príncipe)быть на ра́вной ноге́ ( с кем-либо) — estar al mismo nivel (rasero) conбыть на коро́ткой ноге́ ( с кем-либо) — estar a partir un piñón( con), comer en el mismo plato (con)быть (стоя́ть) одно́й ного́й в моги́ле — estar con un pie en la tumbaноги́ мое́й у вас (бо́льше) не бу́дет — no volveré a poner los pies en su casaвы́бить по́чву из-под ног — dejar a uno a pieвстать на́ ноги ( обосноваться где-либо) — hacer pieне устоя́ть на нога́х — írsele los pies a unoпотеря́ть по́чву под нога́ми — perder pieбыть легким на́ ногу — tener buenos (muchos, ligeros) piesдай бог но́ги! шутл. — pies ¿para qué os quiero?одна́ нога́ здесь, друга́я - там! — ¡un pie tras otro!ни в зуб ного́й прост. — no sabe ni jota, no da pie con bolaс ног на́ голову поста́вить (переверну́ть) — coger el rábano por las hojasсвяза́ть по рука́м и нога́м — atar de pies y manos3) ( от радости) dar saltos de alegría; haber pisado buena hierba -
3 hacer caer
гл.1) общ. (ударяя, сбить, отделить) обить, выбить, повалить, смахивать, смахнуть, сбить с ног (a; derrumbar, derribar; êîãî-ë.), валить (con fuerza), столкнуть (вниз)3) прост. обколачивать (sacudiendo), обколотить (sacudiendo) -
4 derribar
vt1) свали́ть; повали́ть; сбро́сить; сбить с ног кого3) разру́шить, снести́, слома́ть ( строение)4) перен доби́ться смеще́ния ( высокого должностного лица); сбро́сить; свали́ть -
5 atropellar
гл.1) общ. (раздавить) переехать,отдавливать, быть резким, давить, опрокидывать, отдавить, передвигать, расталкивать, совершать надругательство, сшибать с ног, задавить (автомобилем), задавливать (автомобилем), наехать (натолкнуться),
раздавливать (переехать), раздавить (переехать), толкануть (расталкивать), толкать (расталкивать), толкнуть (расталкивать), наехать на кого-л., обходиться грубо, приводить в беспорядок, топтать, попирать (законы, права)
2) разг. (в толпе, в суматохе) затолкать, (сбить с ног) смять, частить3) юр. грубо обращаться, допускать произвол, жестоко обращаться, нарушать, самоуправствовать, сбивать, совершать наезд -
6 bambear
-
7 смять
(1 ед. сомну́) сов., вин. п.смять пла́тье — arrugar el vestidoсмять посте́ль — arrugar la ropa de la cama, sobar la cama2) ( притоптать - о растениях) hollar (непр.) vt, aplastar vt, pisotear vt3) разг. ( сбить с ног) atropellar vt4) (сломить сопротивление, одолеть) arrollar vt; destrozar vt ( морально подавить)смять проти́вника — arrollar al enemigo -
8 acostar
-
9 atrampillar
vt; П.-Р.1) сбить с ног, повали́ть кого-л.2) загоня́ть ( скот в загон)3) прижа́ть, придави́ть, прищеми́ть (палец и т.п.) -
10 arrollar
-
11 voltear
1. vt1) переверну́ть; опроки́нуть2) перевора́чивать ( вновь и вновь)4) М, Ю К сбить с ног, свали́ть кого2. реже vi1) кати́ться2) кувырка́ться -
12 bambear
vt Кол.повалить, сбить с ног ( лошадь) -
13 tumbar
гл.1) общ. (свалить с ног) подкосить, класть на обе лопатки, повалить, сбить, сваливать с ног, опрокидывать (валить), опрокинуть (валить), срубать (повалить), срубить (повалить), валить2) мор. покатиться, кренить (судно), упасть3) разг. (свалить с ног) уложить, сшибать, сшибить, дурманить, опрокидывать с ног, ударять в голову4) амер. косить, лишать чувств, вырубать (лес), скашивать (луг и т.п.)5) устар. повергать, повергнуть6) прост. (упасть) тяпнуться, подшибать, подшибить -
14 derribar
гл.1) общ. (врага) сразить, (опрокидывать) сваливать свалить, (свергнуть) сбросить, (ударом) сбить, лишать достоинства, ломать, обрушивать, обрушить, опрокидывать, опрокинуть, повалить, поразить, разломать, сломать, снести, уничтожать, переломать (деревья и т. п.), валить (опрокидывать), разрушать, сбивать с ног, свергать, унижать, сбрасывать (иго), сбивать (самолёт)2) разг. (сбить) подбить, (свергать) сваливать свалить, кувыркать, сшибать, сшибить, насшибать (una cantidad)3) перен. (подчинить своей воле) обломать, подкосить4) книжн. низвергать, низвергнуть, ниспровергать ниспровергнуть, разить -
15 revolcar
-
16 tumbar a alguien
гл.общ. (echar por tierra) сбить (кого-л.) с ног -
17 tumbar
1. vt1) обру́шить; свали́ть; сбить; слома́ть2) разг завали́ть, сре́зать (на экза́мене)2. v absoltb tumbar de espaldas ( a uno):1) вали́ть с ног ( кого)2) перен ошеломля́ть; поража́ть; потряса́тьtiene una desvergüenza que tumba — его́ на́глость (про́сто) убива́ет напова́л
См. также в других словарях:
Сбить с ног — СБИВАТЬ С НОГ кого. СБИТЬ С НОГ кого. Экспрес. 1. Разг. Обескураживать кого либо, лишать уверенности, убеждённости в чём либо. Он ещё не представлял своё новое, униженное место в жизни, где будут действовать иные законы, иные отношения, как… … Фразеологический словарь русского литературного языка
сбить — См … Словарь синонимов
СБИТЬ — СБИТЬ, собью, собьёшь, повел. сбей, совер. (к сбивать). 1. что. Ударом сдвинуть с места, сшибить. Сбить шляпу. Сбить с бочки обручи. Сбить яблоки с дерева. || Ударом сломать, оторвать. Сбить замок. Сбить палкой цветок. 2. что. Ударяя, притупить,… … Толковый словарь Ушакова
сбить — собью, собьёшь; сбей; сбитый; бит, а, о; св. 1. кого что. Ударом, толчком сдвинуть с места, заставить упасть, отделить от чего л., сшибить. С. замок с двери. С. яблоко с дерева. С. снег с валенок. С. кеглю. С. человека с ног. С. ветром, ураганом … Энциклопедический словарь
сбить — СБИТЬ, собью, собьёшь; сбей; сбитый; совер. 1. кого (что). Заставить упасть, сшибить, ударом сдвинуть с места. С. с ног. С. вражеский самолёт. С. яблоко с дерева. С. запоры. 2. что. Стоптать, скривить. С. каблуки. Сбитые туфли. 3. что. Повредить… … Толковый словарь Ожегова
Сбивать/ сбить с ног — кого. Разг. Ударом сваливать кого л. Ф 2, 139 … Большой словарь русских поговорок
сбить — собью/, собьёшь; сбей; сби/тый; бит, а, о; св. см. тж. сбивать, сбиваться, сбивание, сбивка 1) а) кого что Ударом, толчком сдвинуть с места, заставить упасть, отделить от чего л., сшибить … Словарь многих выражений
сбить — собью, собьёшь; повел. сбей; прич. страд. прош. сбитый, сбит, а, о; сов., перех. (несов. сбивать). 1. Ударом (ударами), толчком удалить откуда л. или отделить от чего л., заставить упасть с кого , чего л.; сшибить. Сбить замок с двери. Сбить… … Малый академический словарь
сбить — ▲ заставлять ↑ валить, ся сбить ударом бросить на землю. подбить. сбить [свалить] с ног. сшибить. подшибить … Идеографический словарь русского языка
Сбивать с ног — кого. СБИТЬ С НОГ кого. Экспрес. 1. Разг. Обескураживать кого либо, лишать уверенности, убеждённости в чём либо. Он ещё не представлял своё новое, униженное место в жизни, где будут действовать иные законы, иные отношения, как бывало на его… … Фразеологический словарь русского литературного языка
с ног сбить(сбиться) — иноск.: утомить(ся) беганием, хлопотами Ср. Дай срок: не сбей с ног . Ср. Приключилось умертвие с. Нашли туловище, а голову отыскать не могли с. С ног сбились искамши, ваше высокородие. Салтыков. Губ. очерки. 1. Неприятное посещение. Ср. О, чтоб… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона